未分類
海外ゲストとの距離をグッと縮めるのはやっぱり○○!
しばらくです。8月下旬は千葉のある高校でバイリンガル落語劇場で楽しいカンヅメになっておりました。 そして思い出していました。 海外ゲストとの距離をぐっと縮めてくれたのも笑だったことを。 もう15年も前でしょうか。私はちょ […]
通訳エージェントの良し悪しを見極める超カンタンな方法
通訳エージェントにも時給賃労働しか頭にないところと価値の交換を意識しているところがあるが見分けるのはカーンタン!と書きました。 これ、何も通訳という狭い世界のことだけじゃありません。プロ家庭教師の登録所…フランチャイズの […]
豪州ワーホリ苦境、真の原因は
お盆休み、私の周りではオーストラリアにワーホリに行った家族が帰省できなくなった!という話をよく聞きました。 そもそもワーホリのきっかけはオーストラリアのとってもお高い最低賃金。時給24.10豪ドルです。(1豪ドル約98円 […]
通訳奉仕レポート★オーストラリアと釜石と
8月3日土曜日、横浜の英連邦戦死者墓地で、第30回の戦没捕虜追悼礼拝が無事執り行われました。 私は例年の牧師さんの閉会の辞の日英通訳だけでなく思いがけない通訳奉仕を楽しんできました。 そのきっかけは… この礼拝にはPOW […]
英語は話せるけど通訳はつらい人はコレが余分
日本は一気に新緑がまぶしい季節、心にまでさわやかな生気が満ちるようです、が…ふと思い出すのは数年前のGW明けのこと。 英語以上に人助けが大好きなK恵さんからなんだか元気のないチャットが来たのです。 「『あなたがアメリカで […]
通訳メモで忙しい思いをしないための意外なコツ
はじめまして。エキスパート通訳トレーナーの冠木友紀子です。 さて、通訳メモに忙しい思いをしたことはありませんか? 「せっかくだから正確に全てを訳したいと細かくメモをとったらメモを取るのが大変すぎて訳の出だしが遅くなってし […]
通訳者が展示会に出かける理由
お台場のビッグサイトで開かれているバイオマス展に行ってきました。商談アテンド通訳の仕事?いえいえ、違います。純粋にお客さんとして行ってきました。これも大事な通訳準備なんです。しかも今回はヨーロッパ視察旅行の旅の仲間も日本 […]
My thoughts on the fire at the Notre Dame
My dear friends in France, how devastating it must have been to see the Notre Dame on fire. May the world shar […]
朝食ビュッフェ=人生いろいろ
出張中の朝ごはんはホテルのビュッフェ。レストランにはとてもとても自宅では用意しきれない何十種類ものおかずが並びます。ここから、自分が食べる物を選ぶだけで面白い! そしてもっと面白いのは… ひとさまのお皿をちらりと覗くこと […]
プロは英語で「はしゃがない」!
思わず見とれてしいまいました…。ホテルのレストランで采配をふるうチーフウェイターさん(写真ではぼかしてしまいましたが…) 立ち方、「おはようございます」のあいさつの声の張り、お客さんに席を示す手のしぐさ。全身の動きが明確 […]
