「桜前線」「三分咲き」が英語でスッと出てこなくてもどかしかった方のための
英語でよどみなく桜を語り
海外ゲストとお花見を存分に
楽しめるようになる
桜をかたる
日英表現
88リスト
小冊子
プレゼント
一見独特な桜にまつわるコトバも英語なら意外なほどシンプル。一度眺めればしっかり頭に残ります。桜にまつわる植物学用語とお花見用語(?!)も加えました。今ならまだ今年の開花に間に合いますよ!
期間限定!
北海道の桜が散るまで無料公開中
著者プロフィール
通訳藝術道場 主宰
冠木 友紀子
Kabuki Yukiko

ICU学部・大学院修了。在学中、佳子内親王に先立つこと26年、英国リーズ大学に初の交換留学生として渡る。母校フェリス中高を皮切りに英語教員13年。全国の出張授業や「Progress in English 21」改訂に活躍。しかし結婚後の転勤先で「出る杭は打たれ」クビに。失意の中、サイマル、NHKの通訳養成に救われ転身。医療・農業・教育の通訳に従事して20年。なかでもアントロポゾフィー(人智学)に基づく実践の通訳を重んじている。大学で通訳を教えて12年。

駆け出しの頃から、通訳業界では不可能とされる連日長時間、メモ禁止などの案件を、意気に感じて引き受ける。それがきっかけとなり、心身の可能性を最大限に引き出す独自の手法を編み出す。例えば、長時間通訳するほど元気になる「骨導発声法」、語り手の心の風景を鮮やかに記憶する「フォト・リスニング法」、バロック音楽の聴き心地を届ける「こだま話法」など。これらを「エキスパート通訳実践トレーニング」にて伝えている。

受講生からは「社長の海外出張に通訳として毎回同行するようになった。」「米本社の動画通訳を仕事として初公認された。」「英語中級レベルを卒業し、欧州の学会で発表することもできた。ユーモアたっぷりの英語で緊張をほぐし、議論が充実した。」と喜びの声多数。

今後も自分の専門分野で信頼されるエキスパート通訳を育てるべく活動展開の予定。トマティス聴覚発声メソッド・プロ(レベル4)。英国INPP神経生理心理学研究所準修士。学生時代に英検1級。独学でドイツ語検定準1級。落語の亭号は白雪亭りんご。横浜の田舎で夫、娘猫、大勢のめだかと井戸水で暮らす。着物、薙刀、土いじりを愛する。

期間限定!
北海道の桜が散るまで無料公開中

Pin It on Pinterest