英語
【英詩講座レポート⑤】一見ちゃらい詩こそ侮れない!"Grasshopper Green" by George Cooper
こんにちは!通訳藝術道場主宰の冠木友紀子です。 GWの最中、しかも週末だというのに、無粋にも「シュタイナー学校の先生のための英詩講座、第5回」を開きました。それくらい、英詩を皆さんと読むひとときは、深い喜びに満たされるん […]
ミリアム・ウェブスター社が選ぶ,アメリカ2019年の一言:ジェンダーフリーの"they"?!
いやあ、流行語大賞で「ONE TEAM」「タピる」などなど聞いて「あ~、そうかもそうかも。ずいぶん聞いたもんね。」なんてのんきに思っていたら、あらま、アメリカでは… 「今年の言葉」を選ぶのは辞書の名門、ミリアム・ウェブス […]
新型コロナ休校、英語学習コレはいらない!
休校は延びるばかり。家で学ぶお子さんの様子が気になりますね。 ついつい無理強いしがちだけれど実は逆効果な声掛けがあります。もう、今からやめちゃえ! それは…「声に出して言いなさい」「発音練習をしなさい!」 今はひたすら「 […]
Stay homeとStay at homeの違いは?
持続可能な未来のための通訳者、冠木友紀子です。 昨日、通訳でとてもお世話になった方からメッセージをいただきました。 「stay home とstay at homeはどう違うのですか?」 そうそう!それ、私も皆さんどう感 […]
厚生労働省の英語ページが??な本当の理由
持続可能な未来のための通訳者、冠木友紀子です。 先週末のこと「厚労省の英語がひどい」と、SNSの友人たちが次々と投稿していました。機械翻訳はこんなものだ、やはり人力翻訳でなければ、というよくあるちょっと残念な主張もあれば […]
福島の中高生を地元密着通訳ボランティアに
新型コロナによる急な休校。中高生の皆さんびっくりですね。 そこで中高生限定無料オンライン通訳道場を7回分用意しました。そもそも少人数ですが、その半数を福島県枠にしています。 なぜ? 福島での通訳は福島地元の言葉が話せる人 […]
字幕なしで英語映画を見るには
こんにちは。持続可能な未来のための通訳者、冠木友紀子です。 字幕なしで映画が見たいという皆さん。日本語の字幕を読みながら英語聞いてませんか?それじゃいつまで無理。聴覚と視覚の科学から見て無理です。 次の順が理に適っていて […]
言語が変われば性格変わるというけれど
持続可能な未来のための通訳者 冠木友紀子です。 言語は人柄。話す言語によって性格が変わるそうで、こんな研究もあります。確かに英語がある程度身についてくると、こう言い人います。 「私、英語話すと性格変わるの。オープンでポジ […]
HomeとHouseの違いは?
こんにちは!持続可能な未来のための通訳者、冠木友紀子です。 Stay home とStay at homeの違いについて昨日ブログに書いたら、こんどはhomeとhouseについてコメントをいただきました。 よく学校で習い […]
あなたは友人の人生を無駄遣いしていませんか。
クライアントのために手に入れたい情報。英語でなければ読めない。でも読みたい!そうだ、あのひと英語ができるはずだった。海外に長く住んでいて日常会話も問題ナシ。よし、翻訳を頼んでみよう。 そんなふうに友人に翻訳 […]
