アントロポゾフィー
あなたの常備薬にコレ入ってますか?
ずいぶん冷え込んできましたね。ちゃんとあったかくしていますか? 風邪流行ってますね。あなたは大丈夫?ちゃんと休めなくて、風邪気味のまま2週間…なんてことになっていませんか? 実は私も2年前、いわゆるインフルエンザにかかっ […]
あら!出版からもうすぐ8年「動きこそいのち」
文字だらけの今日、私たちは言語の音声を音楽として十分に体験しているでしょうか。 オイリュトミー目には見えない音楽や言葉の音を、動きを通して目に見えるようにする身体芸術。その名は「美しいリズム」というギリシャ語が由来です。 […]
私がシュタイナー関係の通訳をするようになったのは
シュタイナー関係の通訳を手がけるようになって14年が経ちました。英語を聞いた瞬間に、鮮やかなイメージと共に心の底から感動と喜びが湧きあがり、日本語を語りながら身震いし、聞いて下さる皆さんの眼差しに感動する…そんな瞬間が数 […]
通訳者の注意集中パターンは?
専門知識の多い人と少ない人の注意集中について、面白そうな論文が新聞で紹介されていたので、ウェブ上でざっと読んでみました。 Natureがウェブで公開している東大の植田一博先生たちの論文です。 こんなに大雑把にまとめては申 […]
全会一致に甘んじるな
「提案に全員の賛成が得られなくて…でもみんなの気持ちが聞けてよかったわ」 ええー?本当にそれでいいの? 起きたことを感謝をもって受け止めるのは素晴らしいことです。 でも 当初の願いとのずれは? みんなの気持ちはもっと前も […]
今日はいい日でした。
今日はうれしい日でした。日能研とシュタイナーのアントロポゾフィー医学の医師会がなんとも楽しい時を共にしたのです。両方とも通訳者としてとてもお世話になっている大事なチーム。いつかコラボを!と願っていました。 え、シュタイ […]
あなたは友人の人生を無駄遣いしていませんか。
クライアントのために手に入れたい情報。英語でなければ読めない。でも読みたい!そうだ、あのひと英語ができるはずだった。海外に長く住んでいて日常会話も問題ナシ。よし、翻訳を頼んでみよう。 そんなふうに友人に翻訳 […]
「アントロのイベントってどこも大変…」なワケは…
「アントロってどこも経済的に大変。イベントには人集まらないし、集まっても同じ顔ぶれだし。」 なぜだと思う? 「アントロってあまりに精神的に高度だから…」「社会は物質主義的で理解してくれないから…」「私たち、ポピュ […]
通訳レポート:オランダ「精神科医療にシュタイナーの風」
精神病ってなんだかこわい、家族がなったら恥ずかしい… そう思ったことはありませんか。 え、自分は100%精神疾患フリーのつもり? 私はそうは思わない。自分はいろいろ持っているけど、たまたまバランスがとれているだけ。え、崩 […]
シュタイナー医療講演「身体の神秘・鳴り響く音楽」と”中心をもつこと”
痛みには鎮痛剤。発熱には解熱剤。ウィルスには抗ウイルス薬。細菌には抗生物質。 悪いところは切除。食べられなくなったら胃ろう。 確かに必要なときもある。でもいつもこれでいいの?と思ったことはありませんか。 症候を「敵」のよ […]
