参加者からの声

第1―4期参加者からこんな声が寄せられています。

「知らなかった、私ってこんなにがんばれる。気づかないままだったら…」

「自分の身体に未知の能力が眠っていると気付きました。それを伸ばせるかは自分次第だということも。」

「私って時間の使い方がうまいんことを発見。」

「一見できなさそうなことでも、コツコツと粘れるものだなと改めて感じました。また、大人数の中の自分、というより少人数の中の自分、という構造の方が仲間意識が勝手に芽生えて頑張ろうと勇気を出せるような気がしています。」

「仕事で自分の専門分野の通訳をしていました。でも聞こえてきたキーワードをひろって間を自分の言葉で埋めていたことに気づきました。全部聞こえていなかったのです。リスニングを鍛え直します。」

「まだ道場が終わっていないのに、なぜか仕事の話が舞い込み続けています。」

「ブログを読んで、この人の言う事は本当だと思って参加しました。何をきいてもスパッと自分の見方を答えてフレームワークに描いてくれる。小気味いいです。スカッとしました。」

 

横浜CATSのメンバーからは…

「とてもユニークでハイレベルな講座内容でとても刺激的。あらゆるレベルに対応しています。自主的に学べる講座ですが、ヴォイスメールでのフォローアップも完璧!」

「英語力だけじゃなくて教養力もつきます。通訳志望ではない人ても、きっと英語に対するモチベーションが湧くはず!『やらなきゃ』から『やりたい!』に変わるんです。」

「インターネットが身近になり、英語に触れるだけならいくらでもできますが、この道場では、独学では調べようもないことを教えてくれます。玉石混交情報過多の世の中で、辞書の選び方から、より有効なYoutubeなどの活用法、ノートの選び方まで、様々なアドバイスがもらえます。自分のペースで参加できますが、他の参加者がいることで、自分の盲点を発見し、学び合うことができます。」

 

大学生から、こんな声が寄せられています

大学で同様の通訳養成を履修した学生たちから寄せられた声です。

「この半年で外国語学習への考え方ががらりと変わってしまいました。」

「こまごまと教材を買うのをピタリとやめました。ひとつの教材に徹底して付き合うようになりました。」

「先生のお話は聞いていて面白く、エネルギーを感じるのです。」

「今までで一番好きな授業です。」

「毎回『へえ』と思うことばかりで、先生のお話を聞いているととても勉強がしたくなります。英語の奥深さ、美しさを教えてくださったのも先生です。」

「私は今までの英語の授業や自分の学習でここまで一つのことに執着して学習してきたことはありませんでした。今回はじめてここまで長い物語を語るということに挑戦しました。全てを暗記できた時くらいにはなんとなく日本語訳も、頭の中に入っていて自分でも驚きました。昨日和訳したのですが辞書をほとんど使わず、聴き手のことを思いつくした日本語で訳せたのではないかな?と自分でも思います!」

close

Pin It on Pinterest